„Identität“: Femininum Identität [idɛntiˈtɛːt]Femininum | feminine f <Identität; keinPlural | plural pl> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) identity identity Identität Identität examples Gesetz der Identität Philosophie | philosophyPHIL principle (oder | orod law) of identity Gesetz der Identität Philosophie | philosophyPHIL Nachweis der Identität proof of identity Nachweis der Identität jemandes Identität feststellen to establish sb’s identity, to identifyjemand | somebody sb jemandes Identität feststellen
„eulersch“ eulersch, Eulersch [ˈɔylərʃ]Adjektiv | adjective adj AR Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Euler’s formula [equation] examples eulersche Formel [Gleichung] Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Euler’s formula [equation] eulersche Formel [Gleichung] Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
„feststellen“: transitives Verb feststellentransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ascertain, discover, find out ascertain, discover, determine, find out establish determine locate find, discover, detect diagnose find out assess, estimate assess More translations... ascertain feststellen ermitteln discover feststellen ermitteln find out feststellen ermitteln feststellen ermitteln examples es wurde (oder | orod man hat) festgestellt, dass … it was discovered that … es wurde (oder | orod man hat) festgestellt, dass … sich feststellen lassen to be ascertainable sich feststellen lassen die Namen ließen sich nicht feststellen it was impossible to find out the names die Namen ließen sich nicht feststellen die Täter konnten nicht festgestellt werden it was impossible to find the culprits die Täter konnten nicht festgestellt werden jemandes Personalien feststellen to establish sb’s identity jemandes Personalien feststellen hide examplesshow examples ascertain feststellen Grund etc discover feststellen Grund etc determine feststellen Grund etc find out feststellen Grund etc feststellen Grund etc examples die Ursache einer Epidemie feststellen to find out the cause of an epidemic die Ursache einer Epidemie feststellen establish feststellen herausfinden: Tatbestand, Schuld etc feststellen herausfinden: Tatbestand, Schuld etc examples diese Tatsachen wurden festgestellt these facts have been established (oder | orod ascertained) diese Tatsachen wurden festgestellt den genauen Sachverhalt feststellen to establish the precise facts den genauen Sachverhalt feststellen die Zahl der Anwesenden feststellen to find out the number of those present die Zahl der Anwesenden feststellen die Zahl der Anwesenden feststellen im Parlament to count the house die Zahl der Anwesenden feststellen im Parlament die Beschlussfähigkeit feststellen to establish that a quorum is present die Beschlussfähigkeit feststellen jemandes Identität feststellen to establish sb’s identity, to identifyjemand | somebody sb jemandes Identität feststellen seine Unschuld wurde bereits festgestellt his innocence has already been established seine Unschuld wurde bereits festgestellt hide examplesshow examples determine feststellen bestimmen feststellen bestimmen examples man versuchte, den genauen Todestag festzustellen they tried to determine the exact day of death man versuchte, den genauen Todestag festzustellen locate feststellen Ort etc feststellen Ort etc examples die Lage des Feindes feststellen to locate the enemy’s position die Lage des Feindes feststellen man müsste die genaue Stelle feststellen one should try to locate (oder | orod find out) the exact place man müsste die genaue Stelle feststellen find feststellen entdecken discover feststellen entdecken detect feststellen entdecken feststellen entdecken examples man hat einen Materialfehler festgestellt they found a flaw in the material man hat einen Materialfehler festgestellt diagnose feststellen Krankheit etc feststellen Krankheit etc examples der Arzt stellte eine Lungenentzündung fest the doctor diagnosed pneumonia der Arzt stellte eine Lungenentzündung fest der Arzt konnte nur noch den Tod feststellen the doctor could only pronounce him (oder | orod her) dead der Arzt konnte nur noch den Tod feststellen find out feststellen Wert etc feststellen Wert etc assess feststellen Schaden estimate feststellen Schaden feststellen Schaden assess feststellen Schuldbetrag etc feststellen Schuldbetrag etc see feststellen wahrnehmen notice feststellen wahrnehmen perceive feststellen wahrnehmen observe feststellen wahrnehmen feststellen wahrnehmen examples ich kann keinen Unterschied feststellen I cannot see any difference ich kann keinen Unterschied feststellen mit Schrecken stellte er fest, dass sein Auto weg war he had a shock when he saw (oder | orod noticed) that his car was gone mit Schrecken stellte er fest, dass sein Auto weg war realize feststellen erkennen, einsehen feststellen erkennen, einsehen examples er musste feststellen, dass all seine Freunde ihn verlassen hatten he had to realize that all his friends had left him er musste feststellen, dass all seine Freunde ihn verlassen hatten tell feststellen heraushören, sehen feststellen heraushören, sehen examples an seinem Blick [Tonfall] stellte ich fest, dass er wütend war I could tell by his eyes [by the way he spoke] that he was very angry an seinem Blick [Tonfall] stellte ich fest, dass er wütend war say feststellen sagen feststellen sagen examples leider muss ich feststellen, dass … I regret to say that … leider muss ich feststellen, dass … im Verlauf seines Vortrags stellte er fest, dass … in the course of his lecture he said (oder | orod stated, pointed out) that … im Verlauf seines Vortrags stellte er fest, dass … declare feststellen erklären feststellen erklären examples er stellte in aller Öffentlichkeit fest, dass … he declared in public that … er stellte in aller Öffentlichkeit fest, dass … state feststellen konstatieren feststellen konstatieren examples ich stelle nur Tatsachen fest I am only stating the facts ich stelle nur Tatsachen fest wie ganz richtig festgestellt wurde as has been correctly stated wie ganz richtig festgestellt wurde er stellte sarkastisch fest, dass … he stated sarcastically that … er stellte sarkastisch fest, dass … ich erlaube mir (hiermit) festzustellen, dass… I (hereby) beg to point out that … ich erlaube mir (hiermit) festzustellen, dass… hide examplesshow examples remark feststellen bemerken feststellen bemerken fix feststellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kurs etc feststellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kurs etc adopt feststellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Bilanz etc approve feststellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Bilanz etc feststellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Bilanz etc examples durch Kursvergleich feststellen to arbitrate durch Kursvergleich feststellen type feststellen Medizin | medicineMED Blutgruppe feststellen Medizin | medicineMED Blutgruppe determine feststellen Chemie | chemistryCHEM bestimmen feststellen Chemie | chemistryCHEM bestimmen secure feststellen Technik | engineeringTECH festklemmen lock feststellen Technik | engineeringTECH festklemmen clamp feststellen Technik | engineeringTECH festklemmen feststellen Technik | engineeringTECH festklemmen arrest feststellen Technik | engineeringTECH arretieren feststellen Technik | engineeringTECH arretieren detect feststellen Metallurgie | metallurgyMETALL Fehler feststellen Metallurgie | metallurgyMETALL Fehler „Feststellen“: Neutrum feststellenNeutrum | neuter n <Feststellens> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Feststellen → see „Feststellung“ Feststellen → see „Feststellung“